正确写法是 乐此不疲,而非 乐此不彼。以下是具体说明:
一、正确写法与释义
乐此不疲 - 释义:
因酷爱干某事而不感觉厌烦,形容对某事特别爱好而沉浸其中
- 出处:南朝范晔《后汉书·光武帝纪下》:“我自乐此,不为疲也。”
乐此不彼 - 释义:
该词并非常见成语,部分资料误写为“乐此不彼”,实际应为“乐此不疲”。若按误写解释,则意为在两者之间难以取舍。
二、两者的核心区别
| 维度 | 乐此不疲 | 乐此不彼(误写)|
|------------|-----------------------------------|-------------------------------|
| 侧重点| 强调对单一活动的持久热情和耐力,不因疲劳而放弃 | 强调在多个活动间难以选择,倾向于专注当前活动 |
| 情感色彩| 纯粹褒义,表达对活动的深度喜爱 | 可能带有贬义,暗示偏执或忽视其他重要事物 |
三、使用建议
正确表达:描述对某事的持续投入时,优先使用 乐此不疲
避免混淆:若需表达在多个选择中难以取舍,可使用 乐此不群或 犹豫不决
建议以《现代汉语词典》等权威工具为准, 乐此不疲是标准写法,而 乐此不彼属于常见误写。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。